close

 kokia.jpg

KOKIA的歌聲和敘事方式以及現場舞台式一次錄音。

這首歌很適合自己一個人安靜的時候聽。

 

每一句歌詞,用不同的方式敲打著內心

一絲絲勾出,現實社會輕意抹殺的,我們生活意義和生命記憶。

尤其是"未來是因為包容一切所以更加閃耀",喚醒了我的靈魂。



「moment ~今を生きる~」
作詞∶KOKIA
作曲∶KOKIA


過ぎ去った時はささやく
この瞬間を微笑むべきと
逝去的時光低語道:定要對這一瞬間報以微笑


人生は瞬くように   ■け■けて   風となるから
人生閃爍般眨眼飛逝,幻化成風


辛かったことは   忘れればいいというけど
雖然痛苦的往事忘記就好


未來は全てを   抱きしめてゆくことで
輝き■すこと   私は知ってる
可我明白,未來是因為包容一切所以更加閃耀


失ったものがあるなら
それにも■す愛で生きよう
若是有所失去,就用較之更多的愛去生活吧


前を向いて步いてゆこう
朝著前方邁步吧


今の私ならできる■がする
感覺此刻的我就能做到


何もかも愛しく   笑って話せる
我能夠珍愛般地笑談一切


未來は全てを
受け止める■悟と準備があること
私は知ったの
因為我明白未來要有迎接一切的決心和準備


失ったもの以上の
愛が私を   輝かせた
超越失去之物的愛讓我綻放光芒


考えるよりも   感じていたい   今を生きる喜び
比起想象,我願去感受活在當下的喜悅


思い通りになんてならないことばかり
でも   生きているんだ   そう笑って
淨是事與願違,但我笑道確實是活在當下


そんなことが   つながって   つながって
重なって   重なって   重なりあって
這樣的事物互相連接,連接,重疊,重疊


私の人生を彩ってゆく   見たことのない色へと
將我的人生向著未曾見過的色彩去點綴


信じている   過去と未來は
手をつないで   助けあっている
我堅信,過去和未來一直手牽著手互相扶持


失ったものがあるなら
それにも■す愛で生きよう
若有所失去,就用較之更多的愛去生活吧


今を生きる   風となるまで
活在當下,直至幻化成風


過ぎ去った時はささやく
逝去的時光低語道……


 

 



arrow
arrow
    全站熱搜

    A be 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()